您的位置:首页 > 百科大全 |

卿今当涂掌事不可不学的人物语言作用 | 卿今当涂掌事不可不学的语气和心理

1. 卿今当涂掌事不可不学的人物语言作用

  人教版七年级下册的《孙权劝学》中,有这样一句:卿今当涂掌事,不可不学。编者为“当涂”所作的注释为“当道,当权”。然而,细究原文,我们便会发现,司马光文中的“当涂”并无“当权”之意,它指的是一军事要冲——当涂(今江苏省马鞍山市当涂县)。   如果将“当涂掌事”译作“当权管事”显见有同语反复之嫌,与司马光的行文从简的风格不合。另外,通观其《资治通鉴》,史笔如刀,文辞简约,当省之处皆不多着一笔。显见,此处不应是一例外。那么,又是否应译作“镇守当涂”呢,且来细细琢磨:   一、据《当涂地方志》:“当涂历史悠久,秦时称丹阳,是全国最早建置县。隋初易称当涂,县名源自大禹妻家涂山古氏国。”可知“当涂”一名,古已有之,且三国时期隶于东吴的丹阳县。另据《当涂地方志》:“当涂左天门、右牛渚,大江涛翻,雄关屏立,其险自古甲于东南。有所谓‘吴头楚尾’,‘南北津渡’,夺天下者必夺姑孰!”可以想见,在魏蜀吴的征战史上,当涂是一多么重要的军事关隘。知人善用如孙权者,自然会将镇守当涂这一重任托付于骁勇善战的小将吕蒙,且置忠孝沉稳之蒋钦于其左右加以辅佐。   二、史书中好用地名冠于人名或官职之前。《孙权劝学》中就有“吴下阿蒙”之说;赤壁破曹之后,吕蒙亦曾领“寻阳令”。由此看来,“当涂”译作地名是符合作者的行文习惯的,而且较之译作“当权”更能凸显吴侯对小将吕蒙的器重与栽培。   三、“当涂”一词直译“当道”,在魏晋以前的古籍中不多见。   综上所述,“卿今当涂掌事,不可不学”应该译作“你现在镇守当涂,(重任在肩,)还是应该多学点知识!”

2. 卿今当涂掌事不可不学的语气和心理

(孙权)卿今当涂掌事,不可不学!——语气果断.

孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳.——责备、恼怒的语气,语重心长,言辞恳切.

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.——委婉批评,亲切中肯.

(鲁肃)卿今者才略,非复吴下阿蒙!——惊讶、赞叹、敬佩的语气.

(吕蒙)士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!——自得、喜悦的神态.

3. 卿今当涂掌事不可不学分析人物语言的作用

当涂掌事的当是当权的意思,出自司马光的《资冶通鉴》。

《资治通鉴》是由北宋司马光主编的一部编年体通史巨著,共294卷,历时19年完成。

该书以时间为纲、事件为目,记录了春秋战国至宋朝建立之前,共1362年历史发展的轨迹。宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,所以定名为《资治通鉴》。

4. 卿今当涂掌事不可学的意思

卿今当涂掌事的“卿”释义 -

古代君对臣或朋友之间的爱称。

5. 卿今当涂掌事不可不学的卿称谓语

    语出《孙权劝学 》,作者北宋司马光。意思为:你现在手握权柄,不可以不读书 。

     《孙权劝学》,主要记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。

     其发愤勤学的事迹,成为中国古代将勤补拙、笃志力学的代表,相关典故有“士别三日”、“刮目相待”、“吴下阿蒙”等。

6. 卿今当涂掌事不可不学语气心理

孙权劝学《资治通鉴》

【原文】

初,权谓吕蒙曰:"卿今当涂掌事.不可不学!"蒙辞以军中多务.权曰:"孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤 孤常读书,自以为大有所益."蒙乃始就学.及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:"卿今者才略,非复吴下阿蒙!"蒙曰:"士别三日,即便刮目相待,大兄何见事之晚乎!"肃遂拜蒙母,结友而别.

【译文】

当初,孙权对吕蒙说:"您现在担任要职,不可以不学习!吕蒙以军中事务繁多为借口推辞了.孙权说:"我难道要您研究经典成为博士吗 只要您广泛阅读,见识从前的事情罢了.您说事务繁多,哪里比得上我呢 我常常读书,自己觉得有很大的收获."于是吕蒙开始学习.到了鲁肃经过寻阳,跟吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:"您现在的才干谋略,不再是当年吴地的阿蒙!"吕蒙说:"读书人离别三日,就应该重新别眼相看.大多数哥为什么这么迟才改变看法呢!"鲁肃于是拜见吕蒙 的母亲,与吕蒙结为朋友才辞别.

7. 卿今当涂掌事不可不学卿的称谓语

掌事-释义:主管处理事务。

此句意思就是:你现在当权掌管事务,(不可以不学习!)

出自 宋代 司马光《孙权劝学》:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。”

译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。”

8. 卿今当涂掌事不可不学的当

原文】

  初,权谓蒙及 蒋钦曰:“卿今并当涂掌事,宜学问以自开益。”蒙曰:“在军中常苦多务,恐不容复读书。”权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当令涉猎 见往事耳。卿言多务孰若孤,孤少时历诗、书、 礼记、左传、国语,惟不读易。至 统事以来,省三史、诸家兵书,自以为大 有所益。如卿二人, 意性朗悟,学必得之,宁当不为乎?宜急 读孙子、六韬、左传、国语及 三史。孔子言“终日不食,终夜不寝以思,无益,不如学也”。光武当兵马之务,手不释卷。孟德亦自谓老而好学。卿何独不自勉勖邪?”蒙始就学, 笃志不倦,其所览见,旧儒不胜。

  后 鲁肃上代 周瑜,过蒙 言议,常欲受屈。肃拊蒙背曰:“吾谓大弟但有武略耳,至于今者,学识英博,非复 吴下阿蒙。”蒙曰:“ 士别三日,当 刮目相待。大兄今论,何一称穰侯乎。兄今代 公瑾,既难为继,且与 关羽为邻。斯人长而好学,读左传略皆上口,梗亮有雄气,然性颇自负,好陵人。今与为对,当有 单复以乡待之。”。密为肃陈三策,肃敬受之,秘而不宣。

  权常叹曰:“人长而进益,如吕蒙、蒋钦,盖不可及也。富贵 荣显,更能折节好学, 耽悦书传,轻财尚义,所行可迹,并作国士,不亦休乎!”

  【译文】

  当初,孙权对吕蒙、蒋钦说:“你俩现在一起执政的指挥官,应当多学习,对自己有好处。”吕蒙说:“在军中经常苦于军务繁忙,恐怕没有时间读书。”孙权说:“我难道是想让你当一个研究经书的博学之人吗?你只不过应该广泛浏阅,懂得过去的经验教训罢了。你说军务繁忙,谁像我,再忙也不能比我忙呀。我小时侯读《诗》《书》《礼记》《左传》《国语》,只是不读《易》。一直到统帅江东以后读三史(魏晋南北朝以《史记》《汉书》《东观汉记》为三史)、各家的兵书,自己觉得大有益处。像你们两人,脑筋好用,学了肯定有用,为什么不去做呢?应该赶快把《孙子》《六韬》《左传》《国语》及三史学习了。”孔子言:‘终日不食,终夜不寝以思,无益,不如学也。’当年光武帝统帅兵马的时候还手不释卷,曹操也自称是老而好学,更何况是你们。” 吕蒙就开始学习,终日不倦,他所看的书,连老儒生都比不了。

  后来鲁肃正式提升,代替周瑜。会见吕蒙,鲁肃和他讨伐天下大事,常常还会辩论不过他。鲁肃摸着吕蒙的背说:“我以前说老弟是一介武夫,只有勇力,但是到了现在,学识也如此渊博,已经不是以前吴的阿蒙啦。”吕蒙说:“士别三日当刮目相看,兄长这么说,可是不称职啊。兄长您现在代替公瑾(周瑜的字),已经很艰难了,又和关羽接壤,这个人年长而好学,读《左传》朗朗上口,而且非常有霸气!只是他太自负了,总是气势凌人,不把别人放在眼里,这是他最大的弱点。现在如果和他对垒,应该用单复阵,用卿来对付他。”秘密地对鲁肃说了三条计策,鲁肃郑重地接受了,并且保密。

  孙权经常叹道:“人一边长大,一边这么学习的,像吕蒙、蒋钦这样的,没人比的上。已经是荣华富贵了,还能这么学习,轻视财富,好意气,德行兼备的人,来做国家的栋梁,那不是太好了么?”