《鹧鸪天·桂花》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(深 一作:轻)梅定妒,菊应羞,画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见收。(阑 通:栏)《鹧鸪天·桂花》译文此花浅黄而清幽,形貌温顺又娇羞。性情萧疏远离尘世,它的浓香却久久存留。无须用浅绿或大红的色相去招摇炫弄,它本来就是花中的第一流。梅花肯定妒忌它,而它...
《鹧鸪天·家住苍烟落照间》原文及翻译 - 历史百科,家住,鹧鸪天,落照,原文,百科,家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲!《鹧鸪天·家住苍烟落照间》译文我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,与世上的事情毫不相关。喝完了玉瀣就散步穿过了竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。贪图的是任意放纵,蔑视世...
《鹧鸪天·重过阊门万事非》原文及翻译 - 历史百科,万事,鹧鸪天,原文,百科,翻译,重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。《鹧鸪天·重过阊门万事非》译文再次来到苏州,只觉得物是人非。曾与我同来的妻子为什么不能与我同归呢?自己如同霜打的梧桐半死半生,又像失伴的鸳鸯,孤独倦飞。原野里绿草嫩叶上的露珠刚刚被晒干。我...
《鹧鸪天·西都作》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。《鹧鸪天·西都作》译文我是天宫里掌管山水的郎官,天帝教我这样的狂放不羁。曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,我何曾放在眼里...
《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》原文及翻译 - 历史百科,眉山,即席,中有,之和,鹧鸪天,黄菊枝头生晓寒。人生莫放酒杯干。风前横笛斜吹雨,醉里簪花倒著冠。身健在,且加餐。舞裙歌板尽清欢。黄花白发相牵挽,付与时人冷眼看。《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》译文深秋的清晨,黄菊枝头显露出了阵阵寒意,人生短促,今朝有酒今朝醉。冒着斜风细雨吹笛取乐,酒醉里倒戴帽子、摘下菊花簪在头上...
《鹧鸪天·手捻香笺忆小莲》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,手捻香笺忆小莲。欲将遗恨倩谁传。归来独卧逍遥夜,梦里相逢酩酊天。花易落,月难圆。只应花月似欢缘。秦筝算有心情在,试写离声入旧弦。《鹧鸪天·手捻香笺忆小莲》鉴赏这首词是为怀念歌妓小莲而作的。首句直呼小莲之名,等于明确地标出题目,这与把她们的名字嵌入句中的那种隐蔽含蓄的方式是大不相同的,直呼其名更为突出,更为强烈。“手...
《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》原文及翻译 - 历史百科,流莺,鹧鸪天,原文,百科,翻译,枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕。一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂。无一语,对芳尊。安排肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门。《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》译文耳畔突然响起黄莺的啼鸣,梦中惊醒的我泪流满面,新的泪痕在着旧泪痕。丈夫远在千里关山,整整一个春季未寄一封家书,只有在梦中才能见到他。早上起来,没有人可以诉说一...
《鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见》原文及翻译 - 历史百科,所见,鹧鸪天,原文,百科,翻译,京洛风流绝代人。因何风絮落溪津。笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波缥缈身。红乍笑,绿长嚬。与谁同度可怜春。鸳鸯独宿何曾惯,化作西楼一缕云。《鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见》译文她来自南宋的都城临安,有着高超的品格,又有举世无双的美貌。你为何像风中的飞絮飘落到苕溪呢?从笼鞋露出的鸦头袜可以看出她是风流绝代佳人。轻启朱唇 ,露出...
《鹧鸪天·元夕有所梦》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,肥水东流无尽期。当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。春未绿,鬓先丝。人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。(沉 同:沈)《鹧鸪天·元夕有所梦》译文肥水汪洋向东流,永远没有停止的时候。早知今日凄凉,当初真不该动情。梦里相见时还赶不上看画像清晰,而这种好梦也常常无奈会被山鸟的叫声惊起。春草还没有长绿,...
《鹧鸪天·赏荷》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,秀樾横塘十里香,水花晚色静年芳。胭脂雪瘦熏沉水,翡翠盘高走夜光。山黛远,月波长,暮云秋影蘸潇湘。醉魂应逐凌波梦,分付西风此夜凉。《鹧鸪天·赏荷》译文清疏的树影环绕的一方水塘香气十里四溢,这是夜晩的娴静的荷花散放出的一年中最浓郁的芬芳。你看那娇美的荷花多像深闺中因相思而衣带渐宽的少妇,白净的面颊上淡施红粉如熏了沉水清香;那含露...
《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》原文及翻译 - 历史百科,有戏,菊花,鹧鸪天,原文,百科,掩鼻人间臭腐场,古来惟有酒偏香。自从来住云烟畔,直到而今歌舞忙。呼老伴,共秋光。黄花何处避重阳?要知烂熳开时节,直待西风一夜霜。《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》译文从古到今人间都是“腐臭场”,只有酒是香的。自从隐居在云烟畔,每天都过的闲适潇洒。重阳时节,呼朋唤友共享美丽秋色,只这菊花竟还未开放。看来要想菊花开的热烈绚烂,...
陆游鹧鸪天家住苍烟落照间原词注释翻译赏析 鹧鸪天家住苍烟落照间原诗是什么,1、原文:家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲!2、翻译:我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,与世上的事情毫不相关。喝完了玉瀣就散步穿过了竹林;看完了《黄庭》就躺下...
《鹧鸪天·搭柳栏干倚伫频》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,栏干,原文,百科,翻译,搭柳栏干倚伫频,杏帘胡蝶绣床春。十年花骨东风泪,几点螺香素壁尘。箫外月,梦中云,秦楼楚殿可怜身。新愁换尽风流性,偏恨鸳鸯不念人。《鹧鸪天·搭柳栏干倚伫频》注释伫:久立,盼望。频:屡次,多次。《鹧鸪天·搭柳栏干倚伫频》赏析这首闺情词,上片写凭栏伫望情景。搭柳栏杆,杏帘胡蝶,楼头伫望,泪洒东风。下片写对景怀人,不胜今昔...
《鹧鸪天·鹅湖归病起作》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,枕簟溪堂冷欲秋。断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。书咄咄,且休休。一丘一壑也风流。不知筋力衰多少,但觉新来懒上楼。《鹧鸪天·鹅湖归病起作》译文躺在水边阁楼的竹席上,清冷冷好似凉秋,片片的浮云顺水悠悠,黄昏的暮色使它们渐渐敛收。红艳艳莲花互相倚靠,简直像姑娘喝醉了酒,羽毛雪白的水鸟安闲静默,定然是独个儿在...
《鹧鸪天·懒向青门学种瓜》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,原文,百科,翻译,历史,懒向青门学种瓜,只将渔钓送年华。双双新燕飞春岸,片片轻鸥落晚沙。歌缥缈,舻呕哑,酒如清露鲊如花。逢人问道归何处,笑指船儿此是家。《鹧鸪天·懒向青门学种瓜》译文不愿意靠近京城,像汉代初年的邵平那样在长安的青门外种瓜,只希望在打鱼垂钓中送走时光岁月。双双对对新来的燕子在长满春草的河岸上飞来飞去;远处的鸥鸟在夕阳的映照下...
《鹧鸪天·代人赋(晚日寒鸦一片愁)》原文及翻译 - 历史百科,寒鸦,代人,鹧鸪天,原文,百科,晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。《鹧鸪天·代人赋》译文落日里寒鸦归巢,一片伤心景色。只有池塘柳树发出嫩绿的新芽显出温柔情景。如果不是眼下亲自感受这离愁别恨的苦楚,根本不会相信这世上真会有人伤心白头。离肠寸断,泪...
《鹧鸪天·一醉醒来春又残》原文及翻译 - 历史百科,醒来,鹧鸪天,原文,百科,翻译,一醉醒来春又残。野棠梨雨泪阑干。玉笙声里鸾空怨,罗幕香中燕未还。终易散,且长闲。莫教离恨损朱颜。谁堪共展鸳鸯锦,同过西楼此夜寒。《鹧鸪天·一醉醒来春又残》译文昨夜里一番沉醉,今朝酒醒,又是春残时候,只见野棠梨上的宿雨,恰似离人的悲泪一样纵横。在悠扬的玉笙声里,孤鸾空自哀怨;罗幕中余香馥郁,去燕还没有归来。词人在帘下...
《鹧鸪天·陌上柔桑破嫩芽》原文及翻译 - 历史百科,嫩芽,陌上,鹧鸪天,原文,百科,陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些。平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。山远近,路横斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花。《鹧鸪天·陌上柔桑破嫩芽》译文田间小路边桑树柔软的新枝上刚刚绽放出嫩芽,东面邻居家养的蚕种已经孵出了小蚕。平坦的山岗上长满了细草,小黄牛在哞哞地叫,落日斜照春寒时节的树林,树枝间栖息着一只...
《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》原文及翻译 - 历史百科,鹧鸪天,山明,原文,百科,翻译,林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。村舍外,古城旁。杖藜徐步转斜阳。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》译文远处树林尽头,有座高山清晰可见;近处丛生的翠竹围绕在屋舍旁。院落旁有一长满衰草的小池塘,蝉声四起,叫声乱成一团。空中不时有白色的小鸟上下翻飞,满池荷花,映照绿...
《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》原文及翻译 - 历史百科,令尊,鹧鸪天,原文,百科,翻译,小令尊前见玉箫。银灯一曲太妖娆。歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。春悄悄,夜迢迢。碧云天共楚宫遥。梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》译文在酒席筵边,唱的是小令,我见到了玉箫。银灯把她映照,只一曲轻歌,便显出妩媚娇娆。在歌声中醉倒,谁能认为这是一种遗憾而产生懊恼呢?歌声停歇了,带着余音归来,酒意...