您的位置:首页 > 杂诗
  • 《杂诗十二首·其二》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗十二首·其二》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗十二首·其二》原文及翻译 - 历史百科,二首,杂诗,原文,百科,翻译,白日沦西河,素月出东岭。(西河 一作:西阿)遥遥万里晖,荡荡空中景。风来入房户,夜中枕席冷。气变悟时易,不眠知夕永。欲言无予和,挥杯劝孤影。日月掷人去,有志不获骋。念此怀悲凄,终晓不能静。《杂诗十二首·其二》译文太阳渐渐沉落在西河,白月从东岭升起。月亮遥遥万里,放射着清辉,广阔的夜空被照耀得十分明亮。风吹入房门,在夜间枕席...

    2023-05-24 0 百科大全
  • 《杂诗三首 / 杂咏三首》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗三首 / 杂咏三首》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗三首 / 杂咏三首》原文及翻译 - 历史百科,三首,杂诗,原文,百科,翻译,家住孟津河,门对孟津口。常有江南船,寄书家中否。君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未。已见寒梅发,复闻啼鸟声。心心视春草,畏向阶前生。《杂诗三首 / 杂咏三首》译文家住在孟津河旁,家门与孟津渡口有对。每天沿河有来自江南的小船,是否有丈夫从江南寄回的书信呢?您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您...

    2023-05-24 0 百科大全
  • 己亥杂诗的诗意是什么(己亥杂诗的诗意和情感)

    己亥杂诗的诗意是什么(己亥杂诗的诗意和情感)

    参考答案:第一单元1、《白鹭》是郭沫若写的,这篇文质兼美的散文生动地描写了白鹭颜色、身段的精巧以及觅食、栖息、飞行时的韵味,给人以美的享受,表达了作者对白鹭的喜爱之情。2、《落花生》这篇文章讲了作者许地山一家人过花生收获节时谈论花生的好处,借物喻人,揭示了花生不图虚名、默默奉...

    2023-05-23 8861 百科大全
  • 《杂诗七首·其四》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗七首·其四》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗七首·其四》原文及翻译 - 历史百科,其四,杂诗,原文,百科,翻译,南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。《杂诗七首·其四》译文南方有一位美丽的女子,她的面容如桃花般娇艳,又如李花般清丽。早晨她来到江的北岸游玩,夜晚她到萧湘的小岛中休憩。当时的人并不欣赏美丽的容颜,她还能为谁开口歌唱,为谁展示容颜呢?转瞬间,岁月消逝,可是人的青春盛颜...

    2023-05-22 0 百科大全
  • 《杂诗七首·其二》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗七首·其二》原文及翻译 - 历史百科

    《杂诗七首·其二》原文及翻译 - 历史百科,杂诗,原文,百科,翻译,历史,转蓬离本根,飘飖随长风。何意回飚举,吹我入云中。高高上无极,天路安可穷。类此游客子,捐躯远从戎。毛褐不掩形,薇藿常不充。去去莫复道,沉忧令人老。《杂诗七首·其二》译文随风飘转的蓬草离开原来的根,跟随着远风飘荡。谁料又被一阵旋转的狂风举起,一直朝上吹向云层。飞得越来越高没有极限,浩渺天路哪里才是尽头?而有些游子就好像这无根的蓬...

    2023-05-22 0 百科大全
  • 《己亥杂诗》原文及翻译 - 历史百科

    《己亥杂诗》原文及翻译 - 历史百科

    《己亥杂诗》原文及翻译 - 历史百科,杂诗,原文,百科,翻译,历史,九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人材。《己亥杂诗》译文只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。《己亥杂诗》注释九州:中国的别称之一。分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。...

    2023-04-22 0 百科大全
  • 《己亥杂诗·其五》原文及翻译 - 历史百科

    《己亥杂诗·其五》原文及翻译 - 历史百科

    《己亥杂诗·其五》原文及翻译 - 历史百科,其五,杂诗,原文,百科,翻译,浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。《己亥杂诗·其五》译文离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。《己亥杂诗·其五》注释浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无...

    2023-04-22 0 百科大全
  • 骕怎么读 如何读骕

    骕怎么读 如何读骕

    骕怎么读 如何读骕,1、骕,读音sù,出自杜甫的《秦州杂诗》。2、〖steed mentioned in ancient literature〗良马名。本作“肃爽”、“肃霜”,亦作“骕騻”3、闻说真龙种,仍残老骕骦。——杜甫《秦州杂诗》4、《广韵》息逐切《集韵》息六切,??音肃。《玉篇》驌騻,古之良马。5、又《集韵》所六切,音缩。义同。...

    2023-04-15 385 百科大全
  • 己亥杂诗的诗意(己亥杂诗的意思及翻译)

    己亥杂诗的诗意(己亥杂诗的意思及翻译)

    己亥杂诗的诗意(己亥杂诗的意思及翻译),己亥杂诗的诗意(己亥杂诗的意思及翻译)己亥杂诗(其五)[清]龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。注释①选自《龚自珍全集》第十辑(上海古籍出版社1999年版)。清道光十九年(1839)是己亥年,这一年诗人辞官离京返回杭州,后又北上迎接眷属,往返途中共写成七绝315首,...

    2023-04-10 308 百科大全
  • 杂诗 王维 杂诗三首·其二原文及翻译

    杂诗 王维 杂诗三首·其二原文及翻译

    杂诗 王维 杂诗三首·其二原文及翻译,1、原文:《杂诗三首·其二》唐代:王维君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?2、译文:您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?...

    2023-04-06 860 百科大全
  • 《吴兴杂诗》原文及翻译 - 历史百科

    《吴兴杂诗》原文及翻译 - 历史百科

    《吴兴杂诗》原文及翻译 - 历史百科,吴兴,杂诗,原文,百科,翻译,交流四水抱城斜,散作千溪遍万家。深处种菱浅种稻,不深不浅种荷花。《吴兴杂诗》译文四条河流交错环抱着吴兴城,它们的流向与城墙偏斜。这四条河又分出许多溪水,溪水边居住着许多人家。居民们利用这大好的自然条件,在水深的地方种上菱角,水浅的地方种植水稻,在那不深不浅的水域里种上荷花。《吴兴杂诗》注释吴兴:今浙江省湖州市。杂诗:题目中不指明题...

    2023-03-16 0 百科大全