苏颂曰:黏者为秫,可酿酒,北方人称为黄米,也称黄糯;不黏者为黍,可食。如稻米之有粳、糯一样。李时珍说:这是误将黍当作稷,以秫当作黍了。大概稷中黏的为黍,粟中黏的为秫,粳中黏的为糯。《名医别录》中记载黍、秫、糯、稻的性味功用很明白,而注者不熟悉,往往搞错。今人一般不懂得分别,通称秫与黍为黄米。
声明:若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!
苏颂曰:黏者为秫,可酿酒,北方人称为黄米,也称黄糯;不黏者为黍,可食。如稻米之有粳、糯一样。李时珍说:这是误将黍当作稷,以秫当作黍了。大概稷中黏的为黍,粟中黏的为秫,粳中黏的为糯。《名医别录》中记载黍、秫、糯、稻的性味功用很明白,而注者不熟悉,往往搞错。今人一般不懂得分别,通称秫与黍为黄米。