您的位置:首页 > 百科大全 |

《忆秦娥·杨花》原文及翻译 - 历史百科

《忆秦娥·杨花》原文及翻译

  黄金陌,茫茫十里春云白。春云白,迷离满眼,江南江北。

  来时无奈珠帘隔,去时着尽东风力。东风力,留他如梦,送他如客。

  《忆秦娥·杨花》注释

  黄金陌:指江南开满金黄色菜花的田间小路。

  春云白:形容杨花飘白,如春云回荡。

  他:指杨花。

  《忆秦娥·杨花》赏析

  此词题为杨花,作者哀杨花,亦是自哀。白絮随风东西,漫无依托,常使人想起飘忽不定的人生。作者从杨花联想到自己,字里行间,隐约流露出内心的感慨。委婉含蓄,耐人寻味。