您的位置:首页 > 百科大全 |

《增广贤文》全文译文在线txt

《增广贤文》以韵文的形式汇编了历代先贤的名言警句、处世格言,内容涵盖礼仪道德、典章制度、为人处世、读书修身、生命感悟等内容,是一本以人生哲学、处世之道为中心的劝世箴言集,更是我国古代著名的蒙学经典。全文逐句译文如下:

原文:昔时贤文,诲汝谆谆。集韵增广,多见多闻。观今宜鉴古,无古不成今。

译文:用以前圣贤们的言论,来谆谆教诲你。广泛搜集押韵的文字汇编成“增广”,使你见多识广。应该借鉴古人的经验教训,来指导今天的行为,因为今天是古代的延续。

原文:知己知彼,将心比心。

译文:知道自己怎么想的,也应该知道别人是怎样想的,所以要用自己的心,体谅别人的心,设身处地为别人着想。

原文:酒逢知己饮,诗向会人吟。相识满天下,知心能几人。

译文:酒要和了解自己的人一起喝,诗要与懂得它的人一起吟。认识的人可以很多,但真正了解,并达到知心的却没有几个。

原文:相逢好似初相识,到老终无怨恨心。

译文:人和人之间的相逢应该总是如同初次见面似的,这样即使到老也不会产生怨恨之心。

原文:近水知鱼性,近山识鸟音。

译文:住在水边能掌握不同鱼儿的习性,住在山旁则能识别各种鸟儿的声音。

原文:易涨易退山溪水,易反易覆小人心。

译文:容易涨也容易退的是山间的溪水,反复无常的是小人的心态。

原文:运去金成铁,时来铁似金。

译文:运气差时金子可以变成铁,时来运转的时候铁也会变成金子。

原文:读书须用意,一字值千金。

译文:读书须用心,能下苦工夫,才会文辞精妙,一字千金。

原文:逢人且说三分话,未可全抛一片心。有意栽花花不发,无心插柳柳成阴。画龙画虎难画骨,知人知面不知心。

译文:与人说话只能说三分,不能把内心的想法全部吐露给别人。有意栽花花不一定开放,无意去插柳柳树却可能长得茂盛。龙和虎的形态好画,却难以画出它们的骨骼。了解人的表面很容易,但了解人的内心却十分困难。

原文:钱财如粪土,仁义值千金。

译文:要把钱财看做粪土一般低贱和微不足道,而仁义道德才价值千金。

原文:流水下滩非有意,白云出岫本无心。

译文:流水从滩头泻下来并非有意而为,白云从山峰间飘出来也是出于自然罢了。

原文:路遥知马力,事久见人心。

译文:路途遥远才能知道马的力气的大小,事情经历多了才会明了一个人心地的好坏。

原文:马行无力皆因瘦,人不风流只为贫。

译文:马行走无力是由于它身体瘦弱,人不风流潇洒只是因为他的穷困所致。

原文:饶人不是痴汉,痴汉不会饶人。

译文:能宽恕他人的不是傻瓜,傻瓜则从来不会宽恕他人。

原文:是亲不是亲,非亲却是亲。美不美,乡中水;亲不亲,故乡人。相逢不饮空归去,洞口桃花也笑人。

译文:有些人名义上是亲戚却不像亲戚,有些人虽然不是亲戚却比亲戚还亲近。不论甜美与否,家乡的水都好喝;不论是不是亲戚,故乡的人都最亲近。朋友相聚不饮酒,连洞口的桃花也会嘲笑你不懂得人情。

原文:为人莫做亏心事,半夜敲门心不惊。

译文:做人不做对不起良心的事,半夜有人敲门心里也不会惊慌。

原文:当时若不登高望,谁知东流海样深。两心一般心,有钱堪买金。一人一般心,有钱难买针。

译文:若不登高望远,如何能够知道东流的河水最终汇聚成为深邃的大海。两个人一条心,能够得到购买黄金的钱。每个人都留着一个心眼,连买根针的钱也赚不到。

原文:莺花犹怕春光老,岂可教人枉度春。红粉佳人休使老,风流浪子莫教贫。

译文:连莺儿和鲜花都害怕春天逝去,怎么可以让人虚度年华呢?红粉佳人们千万不能过于放纵,风流潇洒的才子千万不能变得贫穷。女人要做红粉佳人就趁年轻,否则人老珠黄了便吃不来这碗饭了。那是靠青春做本钱的;男人想要风流浪荡,穷人家的孩子就别去学了,那是要靠钱财来支撑的。

原文:黄金无假,阿魏无真。

译文:黄金贵重很难造假,阿魏这种药材却几乎没有真货。

原文:客来主不顾,应恐是痴人。

译文:客人来了,主人不去招待,他可能是个不知事理的大傻瓜。

原文:贫居闹市无人问,富在深山有远亲。谁人背后无人说,哪个人前不说人。有钱道真语,无钱语不真。不信但看筵中酒,杯杯先敬有钱人。闹里有钱,静处安身。

译文:穷人住在闹市也无人理睬,富人住在深山也会招来远房亲戚。有哪个人背后不被别人议论,哪个人在人前不议论他人?给钱就说真话,不给钱就不说真话。不信你到筵席上看看,哪杯酒不先敬有钱的人?热闹繁华的地方有钱可赚,偏僻幽静的地方宜于安身。

原文:来如风雨,去似微尘。长江后浪推前浪,世上新人赶旧人。

译文:来势像暴风骤雨一样猛烈,退去像微尘飘落一样静悄悄。长江的后浪推涌着前浪,世上的新人赶超着旧人。

原文:近水楼台先得月,向阳花木早逢春。古人不见今时月,今月曾经照古人。先到为君,后到为臣。莫道君行早,更有早行人。

译文:近水的楼台最先看到水中的月亮,向阳的花木光照好,发芽就早。古代的人看不见今天的月亮,而今天的月亮却曾经照耀过古代的人。抢先一步就能当上君王,后到一步只能称作臣子。别以为你走得早,还有比你走得更早的人。

原文:莫信直中直,须防仁不仁。山中有直树,世上无直人。

译文:不要轻信那些所谓特别正直的人,也要防备那些标榜仁义却不仁义的人。山里有长得笔直的树,世上却无正直的人。

原文:自恨枝无叶,莫怨太阳偏。大家都是命,半点不由人。

译文:树应该遗憾自己的枝上长不出叶子,不要抱怨太阳偏心眼。人的一切都是命中注定的,一星半点也由不得自己。

原文:一年之计在于春,一日之计在于晨。一家之计在于和,一生之计在于勤。

译文:一年的计划应在春天里做好,一天的计划应在黎明时分做好,一个家庭最宝贵的是和睦,一个人一生要有所成就必须勤劳。

原文:责人之心责己,恕己之心恕人。

译文:应当拿责备别人的心来责备自己,拿宽恕自己的心去宽恕别人。

原文:守口如瓶,防意如城。宁可人负我,切莫我负人。再三须慎意,第一莫欺心。虎身犹可近,人毒不堪亲。来说是非者,便是是非人。

译文:要像瓶口那样不轻易开口,要像城防那样时时戒备。宁愿让别人辜负我,决不让自己辜负别人。做事要三思而后行,首先不要违背自己的良心。活着的老虎尚可以靠近,心地恶毒的人千万不能亲近。在你跟前说别人坏话的人,就是制造是非的小人。

原文:远水难救近火,远亲不如近邻。有茶有酒多兄弟,急难何曾见一人。人情似纸张张薄,世事如棋局局新。

译文:远处的水救不了近处的火,即使再好的远亲也不如近邻能够随时帮忙。平时喝酒吃茶的朋友很多,但是在危难之时却没有一个朋友出来帮助。人情就好像纸张一样薄,世事则像下棋一样,每一局都充满变化。

原文:山中也有千年树,世上难逢百岁人。

译文:山林中有生长千年的树,世上却难遇到活上百岁的人。

原文:力微休负重,言轻莫劝人。无钱休入众,遭难莫寻亲。

译文:力气单薄就不要去背负重物,说话没分量就不要规劝别人。没有钱就不要到人群中去,遇到危难千万别去求亲戚。

原文:平生莫做皱眉事,世上应无切齿人。

译文:一辈子不做不应该做的事,世界上就不会有痛恨自己的人了。

原文:士者国之宝,儒为席上珍。

译文:读书人是国家的宝贝,儒生就像宴席上的美味一样珍贵。

原文:若要断酒法,醒眼看醉人。

译文:如果想得到戒酒的方法,只需用清醒的眼光看看喝醉酒的人的醉态。

原文:求人须求大丈夫,济人须济急时无。渴时一滴如甘露,醉后添杯不如无。

译文:请求人帮助就去求真正的男子汉,救济别人就救济那些急需救济的人。口渴的时候一滴水也如同甘露一般甜美,喝醉酒后再添杯还不如不添。

原文:久住令人贱,频来亲也疏。

译文:在别人家住久了会让人讨厌,亲戚间频繁往来反而会变得很疏远。

原文:酒中不语真君子,财上分明大丈夫。

译文:喝酒不胡言乱语才是真正的君子,在钱财上分得清清楚楚才是真正的男子汉。

原文:积金千两,不如多买经书。养子不教如养驴,养女不教如养猪。有田不耕仓廪虚,有书不读子孙愚。仓廪虚兮岁月乏,子孙愚兮礼义疏。同君一席话,胜读十年书。人不通古今,马牛而襟裾。茫茫四海人无数,哪个男儿是丈夫。美酒酿成缘好客,黄金散尽为收书。

译文:积蓄千两黄金,不如多买书籍传给后代。养儿子不教育和养驴没有区别,养女儿不教育和养猪没有两样。有了田地不耕,粮仓也会空虚,有书籍不读,子孙必定愚笨。粮仓空虚生活就没有保障,子孙愚笨就会不讲礼义。同你长谈一次话,收益胜过读十年的书。一个人不能博古通今,就如同牛马穿上衣服没有什么区别。茫茫四海人不计其数,哪个男人才是真正的男子汉呢?酿造美酒是因为热情好客,花掉金钱是由于收买书籍。

原文:救人一命,胜造七级浮屠。城门失火,殃及池鱼。庭前生瑞草,好事不如无。

译文:救人一命,胜过修建七层佛塔。城门口着了火,取水救火,就会殃及池中的鱼无水而死。庭院生长出吉祥的草,会招来人们纷纷观看,这样的好事不如没有好。

原文:欲求生富贵,须下死工夫。

译文:如果想得到荣华富贵,必须付出拼死的努力。

原文:百年成之不足,一旦败之有余。

译文:多年的努力做成一件事还不一定成功,但一朝不慎毁坏起来却是绰绰有余。

原文:人心似铁,官法如炉。善化不足,恶化有余。

译文:如果把人心比做铁的话,国家的法律则像冶铁的熔炉。如果善性对你的感化不够,则恶性对你的感化就会变本加厉。

原文:水至清则无鱼,人太察则无谋。知者减半,愚者全无。

译文:水过分清澈就不会有鱼,人过于明察就不会有人为你出主意。世上的聪明人若减少一半,那么愚笨的人也就没有了。

原文:在家由父,出嫁从夫。痴人畏妇,贤女敬夫。

译文:女子在家里要听从父亲,出嫁后要服从丈夫。只有傻瓜才害怕老婆,贤惠的女人敬重丈夫。

原文:是非终日有,不听自然无。宁可正而不足,不可邪而有余。宁可信其有,不可信其无。

译文:是是非非每天都有,若不去听它自然就不存在了。宁可生活贫困,做一个正直的人,也不能生活富足,做一个奸邪的人。有些事宁可相信它有,也不要相信它没有。

原文:竹篱茅舍风光好,僧院道房终不如。

译文:自家的茅屋竹院风光很好,就是道观寺院也比不上。

原文:命里有时终须有,命里无时莫强求。

译文:命中注定有的一定会有,命中注定没有的再三强求也白搭。

原文:道院迎仙客,书堂隐相儒。庭栽栖凤竹,池养化龙鱼。结交须胜己,似我不如无。但看三五日,相见不如初。

译文:道观寺院迎接神仙贵客,学堂隐藏着宰相儒士。庭院栽有落凤的竹子,池塘养有化龙之鱼。交朋友须找学识本领胜过自己的人,和自己水平差不多的人交往如同不交往一样。只要相处几天,就会发现他还不如初次见时的印象好。

原文:人情似水分高下,世事如云任卷舒。

译文:人情像水一样有高下、厚薄之分,世事如同浮云一样变幻莫测。

原文:会说说都市,不会说说屋里。

译文:会说的说些都市里的大事,不会讲的只讲些家中鸡毛蒜皮的小事。

原文:磨刀恨不利,刀利伤人指。求财恨不多,财多害人子。

译文:磨刀都嫌磨得不够锋利,但刀过于锋利则易伤人手指。追求钱财总嫌不够多,但钱财太多反而会害了自己的子女。

原文:知足常足,终身不辱;知止常止,终身不耻。

译文:明白知足常乐的道理就会经常感到满足,懂得任何事物都有止境就应适可而止,能做到这样一生都不会遭受耻辱。

原文:有福伤财,无福伤己。差之毫厘,失之千里。

译文:有福之人遭到不幸只是损失钱财,无福之人遭遇不幸则会伤及性命。非常微小的差错会造成天大的错误。

原文:若登高必自卑,若涉远必自迩。

译文:登上极高的山,就能使人知道“自卑”,也就是与“高”比较起来自己只不过是“卑”(不高)而已。走极远的路,就能知道“自迩”,也就是与“远”比较起来自己只不过是“迩”(不远)而已。

原文:三思而行,再思可矣。

译文:凡事应三思而后行,但通常考虑两次也就差不多了。

原文:使口不如亲为,求人不如求己。

译文:动口说不如亲自去做,求人帮助还不如靠自己努力。

原文:小时是兄弟,长大各乡里。妒财莫妒食,怨生莫怨死。

译文:小时在一起玩耍时是好兄弟,长大成人后就各奔东西了。妒忌别人的钱财可以,但不能妒忌别人的饮食;别人活着的时候你可以埋怨,死去之后就不要再埋怨了。

原文:人见白头嗔,我见白头喜。多少少年亡,不到白头死。

译文:别人发现头发白了就很生气,我见了却很高兴。多少人年轻黑发时就死去了,还没有活到有白头发的时候。

原文:墙有缝,壁有耳。好事不出门,恶事传千里。

译文:再好的墙壁也有裂缝,隔着墙也会有人偷听,应该时时提防。好的事情不易传出去,而坏事情则一日可传千里。

原文:贼是小人,智过君子。君子固穷,小人穷斯滥矣。

译文:贼虽然是卑鄙小人,但其智慧有时可以超过所谓的君子。君子虽然穷困,但能安分守己,小人穷困了则会胡作非为。

原文:贫穷自在,富贵多忧。

译文:人虽贫穷但活得自在,人变富贵后因为想法太多活得就很累。

原文:不以我为德,反以我为仇。宁向直中取,不向曲中求。

译文:不但不感激我,反而说我坏话,把我当做仇人。宁可用正当的方法去争取,也不可用旁门左道去谋求。

原文:人无远虑,必有近忧。

译文:人若没有了长远的打算,以后一定会被眼前的难事所困扰。

原文:知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

译文:了解我的人能够说出我内心的困苦,不了解我的人还以为我在干什么呢!

原文:晴天不肯去,直待雨淋头。成事莫说,覆水难收。

译文:天气好时不愿前去,直到大雨淋头时才开始行动,这时候已经晚了。事情办完了,不管好坏就不要再说了,因为泼出去的水终究是收不回来的。

原文:是非只为多开口,烦恼皆因强出头。

译文:是非都是由说话过多而引发的,烦恼都是由于争强好胜而招致的。

原文:忍得一时之气,免得百日之忧。近来学得乌龟法,得缩头时且缩头。

译文:忍下一时的怨气,可以免除长久的忧患。遇到不利的情况学学乌龟,该缩头的时候就要把头缩回去。

原文:惧法朝朝乐,欺公日日忧。

译文:严守法纪天天都会安乐,冒犯公法时时都有忧患。

原文:人生一世,草木一春。黑发不知勤学早,转眼便是白头翁。月到十五光明少,人到中年万事休。

译文:人活一辈子,就像花草树木繁荣,一春一秋,非常短暂。年少时不知道勤学苦读,弹指间就会变成白发老翁。月亮过了十五后光明就会越来越少,人到中年还一事无成,也就不会有大的作为了。

原文:儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛。

译文:儿孙自有儿孙应有的福气,不要替他们当牛做马。

原文:人生不满百,常怀千岁忧。

译文:人的一生连百岁都难以活到,却经常怀有千年的忧患。

原文:今朝有酒今朝醉,明日愁来明日忧。

译文:今天有酒今天就一醉方休,明天的忧愁等到明天再说。

原文:路逢险处须回避,事到头来不自由。

译文:走路遇到危险处尚能回避一下,麻烦事临到头上就由不得自己了。

原文:药能医假病,酒不解真愁。

译文:药可以治好假病,酒却解除不了真正的忧愁。

原文:人贫不语,水平不流。

译文:人在贫穷时说话也不多,水在平面上也不会流动。

原文:一家养女百家求,一马不行百马忧。有花方酌酒,无月不登楼。三杯通大道,一醉解千愁。

译文:一家生育了女儿,会有一百家来求亲,一匹马不走,一百匹马都跟着犯愁。有花可赏才可以喝酒,没有明月为伴就不要登楼。三杯酒下肚可以通晓道理,一醉后可以解除各种烦恼忧愁。

原文:深山毕竟藏猛虎,大海终须纳细流。

译文:深山必然会藏有猛虎,大海终究要容纳细流。

原文:惜花须检点,爱月不梳头。大抵选他肌骨好,不搽红粉也风流。

译文:做人不要到处拈花惹草,应洁身自好。只要五官长得好,即使不搽脂抹粉也很漂亮。

原文:受恩深处宜先退,得意浓时便可休。莫待是非来入耳,从前恩爱反成仇。

译文:得到恩惠很深时应及早退出身来,春风得意时要及时罢休。千万不要等到是非传入耳内,致使过去的恩爱变成怨仇。

原文:留得五湖明月在,不愁无处下金钩。

译文:只要五湖明月仍在,就不愁没有地方钓不着鱼。

原文:休别有鱼处,莫恋浅滩头。去时终须去,再三留不住。

译文:不要轻易地离开有鱼的地方,也不要过分地迷恋浅水滩头。该离去的终究要离去,想留也留它不住。

原文:忍一句,息一怒;饶一着,退一步。

译文:你若忍住不说一句,就能平息别人的一次愤怒;你饶人一着,别人也会退让一步。

原文:三十不豪,四十不富,五十将近寻死路。生不认魂,死不认尸。

译文:人如果到三十岁不自立自强,到四十岁就不会变得富裕起来,到五十岁离死不远更没什么指望了。这个道理很多人态度强硬,死活不承认这一点。

原文:一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。

译文:光阴要比黄金还宝贵,因为光阴一去就不会返回,这是无论多少黄金都难以买到的。

原文:父母恩深终有别,夫妻义重也分离。人生似鸟同林宿,大限来时各自飞。

译文:父母的恩情再深也有分别的时候,夫妻的情义再重也有离开的时候。人生就像栖息在同一个林子里的鸟,大难临头就会各自飞去。

原文:人善被人欺,马善被人骑。

译文:善良的人往往被别人欺负,驯服的马总是被人任意乘骑。

原文:人无横财不富,马无夜草不肥。

译文:人不发横财就不能暴富,马不吃夜草就不会长肥。

原文:人恶人怕天不怕,人善人欺天不欺。善恶到头终有报,只争来早与来迟。

译文:恶人人们都害怕但天不怕,善良的人被人欺负但天不欺负。无论是行善还是作恶,到头来都会得到报应,区别在于来得早些或迟些而已。

原文:黄河尚有澄清日,岂可人无得运时。

译文:黄河尚且有澄清的时候,难道人就没有时来运转的那一天。

原文:得宠思辱,居安思危。念念有如临敌日,心心常似过桥时。

译文:得宠的时候应考虑到将来可能遭受的耻辱,平安无事时要想到以后可能发生的危险。要像如临大敌一样时刻警惕,像过独木桥一样小心谨慎。

原文:英雄行险道,富贵似花枝。人情莫道春光好,只怕秋来有冷时。

译文:英雄豪杰所走的道路充满艰险,荣华富贵如同花枝一样容易凋谢,成为过眼烟云。人情关系并不总是如同春光一样美好,只怕也有像秋天冷冷清清的时候。

原文:送君千里,终须一别。

译文:朋友送得再远,最后还是得分别。

原文:但将冷眼观螃蟹,看你横行到几时。

译文:用冷静的眼光来看爬行的螃蟹,看它究竟能横行霸道到什么时候。

原文:见事莫说,问事不知。闲事休管,无事早归。

译文:看见什么事也不要说,别人问什么事就说不知道。闲事不要去管,事忙完了就早点回家。

原文:假缎染就真红色,也被旁人说是非。善事可作,恶事莫为。

译文:假的绸缎即使染上真的红色,也难免有人说三道四。好事要多做,坏事千万不可为。

原文:许人一物,千金不移。

译文:答应送给别人的东西,就是有人以千金相换也绝不能反悔。

原文:龙生龙子,虎生虎儿。龙游浅水遭虾戏,虎落平阳被犬欺。

译文:龙生龙,虎生虎。龙在浅水中连小虾也敢戏弄,老虎落入平川反被家犬所欺负。

原文:一举首登龙虎榜,十年身到凤凰池。十载寒窗无人问,一举成名天下知。

译文:参加一次科举考试就榜上有名,十年苦读,终于可以大展宏图了。寒窗下苦读十年无人问津,一下子成名后天下人都知道。

原文:酒债寻常行处有,人生七十古来稀。养儿防老,积谷防饥。

译文:喝酒欠债并非稀罕事,但能活到七十岁的人却不多。养儿是为了年老有所依靠,积储粮食是为了防备饥荒。

原文:当家才知盐米贵,养子方知父母恩。常将有日思无日,莫把无时当有时。

译文:当家后才能体会钱财来之不易,有了儿女才能理解父母的养育之恩。生活好了要常想想以前贫困的时候,生活困顿时不要像以前富裕时那样铺张浪费。

原文:时来风送滕王阁,运去雷轰荐福碑。

译文:运气好时,即使坏的情况也能逢凶化吉,运气不佳时,好的局面也会变坏。

原文:入门休问荣枯事,且看容颜便得知。

译文:进门时不必问主人近况如何,看看他的脸色表情也就大致知道了。

原文:官清书吏瘦,神灵庙主肥。

译文:为官清正廉洁,下面当差的就捞不到油水;庙里的神仙显灵,香客就会络绎不绝,也就养肥了管香火的人。

原文:息却雷霆之怒,罢却虎狼之威。

译文:平息如雷霆般的怒火,收敛似虎狼般的威风。

原文:饶人算之本,输人算之机。

译文:能宽恕别人是胜算的根本,多让让别人是胜算的天机。

原文:好言难得,恶语易施。一言既出,驷马难追。

译文:获得别人的好评是很难的,说别人的坏话则很容易。说出口的话就要算数,就是四匹马拉的车也追不回来。

原文:道吾好者是吾贼,道吾恶者是吾师。

译文:吹捧我的人其实是在伤害我,敢于批评我的人却是在爱护我。

原文:路逢险处须当避,不是才人莫献诗。

译文:行路遇到危险之处应当避开它,文采欠佳的人就不要硬着头皮去献诗。

原文:三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。

译文:三个人一起走路,其中必定有可以为我所学习的人。我选取那些优良的方面学习它,对那些不良的方面则加以改正。

原文:欲昌和顺须为善,要振家声在读书。

译文:若想家庭和睦,就要多做善事;要想振兴家门,就须刻苦读书

原文:少壮不努力,老大徒伤悲。

译文:年轻时不努力学习上进,年老时一事无成,只有独自悲伤了。

原文:莫饮卯时酒,昏昏醉到酉。莫骂酉时妻,一夜受孤凄。

译文:不要在早晨喝酒,不然一天到晚都打不起精神。不要在晚上和妻子吵架,否则一夜都会孤单无人理会。

原文:种麻得麻,种豆得豆。天网恢恢,疏而不漏。

译文:种麻得麻,种豆得豆。天网广阔无垠,虽然网孔稀疏,却绝不会有一点遗漏。

原文:见官莫向前,做客莫向后。

译文:面见当官的不要着急地往前凑,到别人家做客时不要往后退缩。

原文:宁添一斗,莫添一口。

译文:宁可多添一斗粮食,也不愿家里多添一口人。

原文:螳螂捕蝉,岂知黄雀在后。

译文:螳螂在捕捉蝉的时候,却未料到黄雀正在它后面想啄它。

原文:不求金玉重重贵,但愿儿孙个个贤。

译文:不追求什么金玉满堂,只图子孙个个都有出息。

原文:一日夫妻,百世姻缘。百世修来同船渡,千世修来共枕眠。

译文:一日结为夫妻,这是百世修成的姻缘。夫妻之间应当同舟共济,同床共枕,这是千世修来的福分,要倍加珍惜。

原文:杀人一万,自损三千。伤人一语,利如刀割。

译文:杀人一万,自己也要损失三千。说一句伤害别人的话,就像用刀割别人的心一样。

原文:枯木逢春犹再发,人无两度再少年。

译文:枯木到了春天还能再次发芽,人生却不会有两次少年时光

原文:未晚先投宿,鸡鸣早看天。

译文:出门在外,天没黑就应找旅店投宿,天明鸡叫了就要抓紧时间赶路。

原文:将相顶头堪走马,公侯肚里好撑船。

译文:将相的头顶能跑马,公侯的肚里可行船。

原文:富人思来年,贫人思眼前。

译文:富人可以想得很长远,穷人却只能考虑眼前的事。

原文:世上若要人情好,赊去物件莫取钱。

译文:在世上要想图个好人缘,赊欠给别人的东西就不要收钱。

原文:生死有命,富贵在天。

译文:生死都是命里注定的,富贵都是上天安排的。

原文:击石原有火,不击乃无烟。人学始知道,不学亦枉然。

译文:石头相击就会迸出火星,如果不去碰击就不会冒出火来。人只有通过学习才会明白事理,不学什么也不明白。

原文:莫笑他人老,终须还到老。和得邻里好,犹如拾片宝。但能依本分,终须无烦恼。

译文:不要笑话别人很老,自己有一天也会变老。同邻里相处好,就像捡到一块宝贝一样可贵。只要安分守己做人,一生都不会有烦恼。

原文:大家做事寻常,小家做事慌张。大家礼义教子弟,小家凶恶训儿郎。

译文:大户人家把做事看得很平常,小户人家做起事来慌里慌张。大户人家用礼义教导子弟,小户人家只知用恶言训斥儿孙。

原文:君子爱财,取之有道。贞妇爱色,纳之以礼。

译文:君子也喜爱钱财,但都是从正当途径得来的。守本分的妇女也喜欢打扮,但要符合礼义规范。

原文:善有善报,恶有恶报。不是不报,日子未到。

译文:做好事会有好的报应,干坏事也会有坏的报应。不是不报应,只是时间还没到

原文:万恶淫为首,百行孝当先。

译文:各种罪恶之中以淫乱为首,各种行为当中以孝道为先。

原文:人而无信,不知其可也。

译文:一个人如果不讲信用,真不知道他还能干什么事情。

原文:一人道虚,千人传实。

译文:一个人说出来的假话,经过很多人传来传去也就变成真事了。

原文:凡事要好,须问三老。若争小可,便失大道。

译文:要想办好一件事,必须向德高望重的老人请教。在一些小事上斤斤计较,便会失去更大的东西。

原文:家中不和邻里欺,邻里不和说是非。

译文:家庭不和睦连邻里都会欺负你,邻里之间不友好就会经常发生口角。

原文:年年防饥,夜夜防盗。

译文:每年都要防备闹饥荒,每天夜里都要提防盗贼。

原文:好学者如禾如稻,不好学者如蒿如草。

译文:爱好学习的人如同禾苗稻谷一样都是有用的,不爱学习的人则像蒿草一样没有什么用处,只配当柴火来烧。

原文:遇饮酒时须饮酒,得高歌处且高歌。

译文:碰到饮酒的机会就敞开大喝一场,有唱歌的机会就放开喉咙高歌一曲。

原文:因风吹火,用力不多。不因渔父引,怎得见波涛。

译文:借着风力吹火,无须用太大力气。没有渔翁引导,怎能经风浪开眼界。

原文:无求到处人情好,不饮任他酒价高。

译文:不随便求助于人,人际关系自然就会好,不喝酒,任凭他酒价再高也无所谓。

原文:知事少时烦恼少,识人多处是非多。

译文:知道的事情少烦恼自然也会少,认识的人多招惹的是非也会多。

原文:世间好语书说尽,天下名山僧占多。入山不怕伤人虎,只怕人情两面刀。

译文:人世间的好话全让书本给说尽了,天下的名山大半被寺庙所占据了。上山不怕伤害人的老虎,就怕人际关系中那些两面三刀的阴险小人。

原文:强中更有强中手,恶人终受恶人磨。

译文:强者上面还有更强的人,坏人自会有更坏的人来对付他。

原文:会使不在家豪富,风流不在着衣多。

译文:善于使用的人不在于家里有多少财富,风流的人不在于穿很多华丽的衣服。

原文:光阴似箭,日月如梭。天时不如地利,地利不如人和。

译文:光阴流逝就像飞箭,日月变更如同穿梭。时机好,不如地理条件好;地理条件好,不如与别人相互团结好。

原文:黄金未为贵,安乐值钱多。

译文:黄金算不上宝贵,只有平安快乐的生活才是最珍贵的。

原文:万般皆下品,唯有读书高。

译文:世间一切行业都是低下的,只有读书做官才是最高贵的。

原文:为善最乐,为恶难逃。

译文:经常做好事使人快乐,一旦做坏事罪责难逃。

原文:羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义。孝顺还生孝顺子,忤逆还生忤逆儿。不信但看檐前水,点点滴滴旧窝池。

译文:小羊跪着吃奶以报答母亲的恩情,小乌鸦有对老乌鸦反哺的情义。孝顺的人生的孩子也孝顺,不顺从的人生的孩子也是逆子。不信就看屋檐流下的水,一点一滴都流在以前的坑里。

原文:隐恶扬善,执其两端。

译文:不说别人的坏处,多说别人的好处,要记住这两点。

原文:妻贤夫祸少,子孝父心宽。

译文:妻子贤惠,丈夫的灾祸就很少;儿子孝顺,父亲的心地就很宽畅。

原文:人生知足何时足,到老偷闲且自闲。但有绿杨堪系马,处处有路通长安。

译文:人生没有满足的时候,何不在年老时忙里偷闲颐养天年。只要有绿树就能拴住马,到处有路可通往长安。

原文:既坠釜甑,反顾何益?已覆之水,收之实难。

译文:瓦罐已经掉在地上打碎了,再回头看还有什么意义呢?已经泼在地上的水,再收起来实在太难。

原文:见者易,学者难。莫将容易得,便作等闲看。

译文:在旁边看别人做觉得很容易,一旦真正学起来就感觉很难。不要把轻易得到的东西,看得很平常。

原文:用心计较般般错,退步思量事事宽。

译文:用心算计别人反而时时出错,退一步考虑事情路子就会很宽。

原文:道路各别,养家一般。从俭入奢易,从奢入俭难。

译文:每个人所走的道路虽不一样,但目的都是养家糊口。由俭朴到奢侈很容易,由奢侈再回到俭朴就难了。

原文:知音说与知音听,不是知音莫与弹。

译文:知心的话只能说给知心人来听,不是知心人就不要和他谈。

原文:点石化为金,人心犹未足。

译文:就是点石成金,人的欲望还是无法满足。

原文:信了肚,卖了屋。

译文:整天吃香的、喝辣的,即便卖了房子也满足不了。

原文:谁人不爱子孙贤,谁人不爱千钟粟,奈五行,不是这般题目。

译文:谁不喜欢自己的后代有出息,谁不希望家里藏有大量的粮米,可是“仁、义、礼、智、信”这五行中并不包括这些。

原文:莫把真心空计较,儿孙自有儿孙福。

译文:别为子孙们的前途枉费心机,他们自有他们的福气。

原文:天下无不是的父母,世上最难得者兄弟。

译文:天下没有不好的父母,世上最难得的是骨肉兄弟。

原文:与人不和,劝人养鹅;与人不睦,劝人架屋。

译文:与人合不来,就劝人家养鹅;跟人不和睦,就劝人重新造屋。

原文:但行好事,莫问前程。不交僧道,便是好人。

译文:只要多做好事就行了,别问自己的前程如何。不与僧人道士交往,就是好人。

原文:河狭水紧,人急智生。明知山有虎,莫向虎山行。

译文:河道窄了水流自然就急,人处在危急时刻自然会想出办法来。既然知道山中有猛虎,就不要再上山了。

原文:路不铲不平,事不为不成;人不劝不善,钟不敲不鸣。

译文:道路不铲不修就不会平坦,事情如果不去做就不会成功;人不劝导不会学好,就像钟不敲打不会响一样。

原文:无钱方断酒,临老始看经。

译文:没钱的时候才想到戒酒,年纪老了才开始读经书,这时候已经晚了。

原文:点塔七层,不如暗处一灯。

译文:把七层宝塔的灯都点亮,不如在黑暗处点亮一盏灯。

原文:堂上二老是活佛,何用灵山朝世尊。

译文:堂上二老双亲就是活菩萨,何必非要远去灵山朝拜释迦。

原文:万事劝人休瞒昧,举头三尺有神明。

译文:凡事奉劝人们不要欺瞒别人,一举一动神灵都知道得一清二楚。

原文:但存方寸土,留与子孙耕。灭却心头火,剔起佛前灯。

译文:要留下适当的田地,供给子孙们耕种,以自食其力。要熄灭心头的怒火,点亮佛前的青灯。

原文:惺惺常不足,蒙蒙作公卿。

译文:聪明能干的人常常不如意,稀里糊涂的人竟然做了高官。

原文:众星朗朗,不如孤月独明。兄弟相害,不如友生。

译文:众多的星星再耀眼,也比不上一个月亮明亮。兄弟间若互相残害,还不如同学朋友。

原文:合理可作,小利莫争。

译文:合情合理的事可以做,蝇头小利就不要去争夺了。

原文:牡丹花好空入目,枣花虽小结实成。

译文:牡丹花虽好但只能供观赏,枣花虽小却能结出果实。

原文:欺老莫欺少,欺少心不明。

译文:宁可欺负大人,不要欺负小孩子,欺负小孩子是不明事理。

原文:随分耕锄收地利,他时饱暖谢苍天。

译文:按照农时来种植收获庄稼,吃饱穿暖时别忘了感谢苍天。

原文:得忍且忍,得耐且耐;不忍不耐,小事成大。

译文:凡事要冷静,能忍耐就忍耐;不能忍耐就会把小事弄成大事。

原文:相论逞英豪,家计渐渐消。

译文:彼此间高谈阔论,相互逞能,家道也将逐渐衰落下去。

原文:贤妇令夫贵,恶妇令夫败。

译文:贤惠的妻子能使丈夫变得荣华富贵,不贤惠的妻子将使丈夫一败涂地。

原文:一人有庆,兆民咸赖。

译文:一个人做出了善绩,许多人都会对他有所依赖。

原文:人老心不老,人穷志不穷。

译文:人老了但壮心不能老,人虽穷但志气不能穷。

原文:人无千日好,花无百日红。

译文:人不可能总是一帆风顺,花不可能常开不败。

原文:杀人可恕,情理难容。

译文:杀人有时可以宽恕,伤情害理却让人难以容忍。

原文:乍富不知新受用,乍贫难改旧家风。座上客常满,杯中酒不空。

译文:一夜之间暴富起来,会不知道如何享用;一下子贫穷下来,过去的优裕生活方式也很难改变。家中经常宾朋满座,杯中的酒从没有空过。

原文:屋漏更遭连夜雨,行船又遇打头风。

译文:屋子本来就漏,却又遭到连夜大雨;行船本就困难,偏又碰上迎头风。

原文:笋因落箨方成竹,鱼为奔波始化龙。记得少年骑竹马,转眼又是白头翁。

译文:笋因为不断掉皮才成为竹子,鱼只有长途奔波后才能变成龙。还记得小时候一起骑竹马的情景,现在相看都已成白发老翁。

原文:礼义生于富足,盗贼出于赌博。

译文:生活富足了才会懂得礼义之道,赌博成风容易生出盗贼。

原文:天上众星皆拱北,世间无水不朝东。

译文:天上的星星都围绕着北极星而运转,世上没有江河不向东流入海的。

原文:君子安贫,达人知命。

译文:君子能够安于贫穷,贤达的人知晓天命。

原文:良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

译文:好药虽苦却有利于治病,忠言虽然不好听却对人的行为大有益处。

原文:顺天者存,逆天者亡。人为财死,鸟为食亡。

译文:顺从天意者就可以生存,违背天意者就必然会灭亡。人为抢夺钱财而死,鸟为觅取食物而亡。

原文:夫妻相和好,琴瑟与笙簧。

译文:夫妻之间和睦相处,就像琴瑟与笙簧一样音韵和谐。

原文:有儿穷不久,无子富不长。善必寿考,恶必早亡。

译文:有了儿子,贫穷不会长久;没有儿子,富贵也不会长久。积善崇德必然长寿,常做坏事一定早死。

原文:爽口食多偏作病,快心事过恐生殃。

译文:美味佳肴吃得太多反而要生病,高兴的事做得过头了恐怕要出祸患。

原文:富贵定要依本分,贫穷不必再思量。

译文:富贵后一定要安分守己,贫穷时不要产生非分之想。

原文:画水无风空作浪,绣花虽好不闻香。

译文:画中之水空有滔天波浪,却听不见风声阵阵;布上绣出的花朵虽然好看,但闻不到半点花香。

原文:贪他一斗米,失却半年粮;争他一脚豚,反失一肘羊。

译文:贪图他人一斗米,却失去了半年的口粮;拿了别人的一个猪蹄,反而失掉了一个羊肘子。

原文:龙归晚洞云犹湿,麝过春山草木香。平生只会说人短,何不回头把己量。

译文:龙在夜晚归洞时云彩还是湿的,麝走过的山地连草木都带有香味。有的人平时只会挑别人的短处,为什么不找找自身的缺点呢?

原文:见善如不及,见恶如探汤。

译文:看见好人好事,唯恐自己赶不上;看到坏人坏事,就像手碰到沸水一样,赶紧避开

原文:人穷志短,马瘦毛长。

译文:人贫穷了志气也就没有了,马瘦了毛也会长起来。

原文:自家心里急,他人不知忙。贫无达士将金赠,病有高人说药方。

译文:自己的事情自己心里最着急,别人不知道,不会着忙的。人穷了不会有人仗义送你钱财,生病时倒是有人告诉治病的良方。

原文:触来莫与竞,事过心清凉。秋至满山多秀色,春来无处不花香。

译文:当人触犯了你的时候,不要与他计较,事情过后心境自然会平静下来。秋天到了,漫山遍野都是秀丽的景色;春天来了,到处弥漫着醉人的花香。

原文:凡人不可貌相,海水不可斗量。

译文:衡量一个人不可凭相貌来判定,就像海水不能用斗来量一样。

原文:清清之水为土所防,济济之士为酒所伤。

译文:多少洪水为沙土所阻塞,多少志士豪杰为酒所伤害。

原文:蒿草之下,或有兰香;茅茨之屋,或有侯王。

译文:蒿草的下面可能生长着兰草;茅屋里边可能住着将来的王侯将相。

原文:无限朱门生饿殍,几多白屋出公卿。

译文:许多豪门权贵之家生出一些无能之辈,多少贫穷之家却生出了达官贵人。

原文:醉后乾坤大,壶中日月长。万事皆已定,浮生空白忙。

译文:人喝醉后会感到天地无限广阔,会觉得时间很漫长。既然万事上天都已定好,何必再去漂泊他乡空自忙碌呢?

原文:千里送鹅毛,礼轻仁义重。

译文:不远千里送一根鹅毛,礼物虽轻,情谊却很深重。

原文:世事明如镜,前程暗似漆。

译文:世上的事都很明了,但个人的前程却很暗淡

原文:架上碗儿轮流转,媳妇自有做婆时。

译文:架上的碗碟可以不分先后轮流使用,再年轻的媳妇也有熬到做婆婆的那一天。

原文:人生一世,如驹过隙。

译文:人生一世,就像白驹过隙,瞬间即逝。

原文:良田万顷,日食三升;大厦千间,夜眠八尺。

译文:家有万顷良田,每天也只不过吃几升米;即使有千间广厦,夜里睡觉也只占去八尺长的一小块地方。

原文:千经万典,孝义为先。

译文:所有的经典,都以忠孝仁义为先。

原文:一字入公门,九牛拔不出。

译文:老百姓一旦吃官司进了衙门,再也休想平安地出来了。

原文:八字衙门向南开,有理无钱莫进来。

译文:虽然官衙的大门向南敞开着,奉劝那些空有理而没有钱的人还是不要进来吧。

原文:富从升合起,贫因不算来。

译文:富贵是由一点一滴积累起来的,贫穷都是由于不会精打细算而造成的。

原文:万事不由人计较,一生都是命安排。

译文:天下的万事都不是人为所能预见的,都是命里安排的。

原文:家无读书子,官从何处来?

译文:家中人都不读书求学,怎么会有做官的人呢?

原文:人间私语,天闻若雷;暗室亏心,神目如电。

译文:背地里讲的悄悄话,上天听得清清楚楚;暗地里做的亏心事,神明看得明明白白。

原文:一毫之恶,劝人莫作;一毫之善,与人方便。欺人是祸,饶人是福;天眼昭昭,报应甚速。

译文:即便最细小的坏事,也要劝人不要做;任何与人有利的好事,都要尽力去做。欺负别人会给自己带来灾祸,宽恕他人能给自己带来福分;上天都明白清楚,人的所做所为会很快得到相应的好与坏的报应。

原文:圣贤言语,神钦鬼伏。

译文:圣贤的言语,即便鬼神听到都很钦佩。

原文:人各有心,心各有见。口说不如身逢,耳闻不如目见。

译文:每个人都有自己的心思,都有自己的主见。口里说出来不如亲身经历过,只是听说不如亲眼所见。

原文:养兵千日,用在一时。

译文:长期供养训练军队,就是为了防止一旦爆发战争。

原文:国清才子贵,家富小儿娇。

译文:国家清明,读书人才会得到重视;家境富裕,小孩子容易娇生惯养。

原文:利刀割体疮犹合,恶语伤人恨不消。

译文:利刀伤了身体伤口还容易愈合,恶语一旦伤了人怨恨就不易消除。

原文:有钱堪出众,无衣懒出门。

译文:有钱的人愿意在人前显示,而没有好衣服穿的人门都不愿出。

原文:公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。

译文:只有人们头上的白发,才最为公道,就是贵族富人,它也一视同仁,绝不放过他。

原文:为官须作相,及第必争先。

译文:做官就要做到宰相,科举考试就要争取名列前茅。

原文:苗从地发,枝由树分。父子亲而家不退,兄弟和而家不分。

译文:禾苗从地里长出来,树枝从树干上分出来,这是自然而然的事。父子和睦家道不会衰退,兄弟团结就不会闹分家

原文:官有公法,民有私约。

译文:国家有国家的法律,民间自有民间的契约。

原文:闲时不烧香,急时抱佛脚。

译文:平常无事的时候不烧香敬佛,紧急关头时却想起求佛祖保佑。

原文:幸生太平无事日,恐逢年老不多时。

译文:很幸运生在了太平盛世,唯恐到了老年,这样的太平日子就不会多了。

原文:国乱思良将,家贫思贤妻。

译文:国家战乱就会祈求良将来平息战火,家境贫困就希望有个贤妻来料理家事。

原文:池塘积水须防旱,田土深耕足养家。

译文:池塘里蓄满水是为了防旱,土地深耕细作是为了多打粮食来养家糊口。

原文:根深不怕风摇动,树正何愁月影斜。

译文:树根扎得深就不怕大风摇动,树干长得直就不怕地上的影子斜。

原文:学在一人之下,用在万人之上。一字为师,终身如父。

译文:从一个人那里学到的东西,可以应用在千万人身上。即使老师仅教会你点滴知识,也要终身像对待父亲那样尊敬他。

原文:忘恩负义,禽兽之徒。

译文:忘恩负义之人,只能与禽兽为伍。

原文:戏君莫将油炒菜,留与儿孙夜读书。书中自有千钟粟,书中自有颜如玉。

译文:奉劝家长们不要用大量的油炒菜,还是留给儿孙们夜间读书点灯之用吧。读书可以让人获得千钟粟米,读书可以让人得到如玉般美貌的妻子。

原文:莫怨天来莫怨人,五行八字命生成。莫怨自己穷,穷要穷得干净;莫羡他人富,富要富得清高。

译文:不要怨天尤人,人生都是命中注定的。不要埋怨自己贫穷,穷要穷得有气节;不要羡慕他人富贵,富要富得纯洁高尚。

原文:别人骑马我骑驴,仔细思量我不如,等我回头看,还有挑脚汉。

译文:他人骑大马我骑毛驴,仔细想想,我不如他,回头看了一下,还有不如我徒步肩挑的人呢。

原文:路上有饥人,家中有剩饭。积德与儿孙,要广行方便。

译文:有讨饭者经过门前,家中如果有些剩饭,当为子孙积德,行些方便,把食物送给他们吃。

原文:作善鬼神钦,作恶遭天谴。

译文:做善事连鬼神都很钦佩,做坏事必会遭到老天的谴责。

原文:积钱积谷不如积德,买田买地不如买书。

译文:积攒钱粮不如多积阴德,买田买地不如多买书籍。

原文:一日春工十日粮,十日春工半年粮。疏懒人没吃,勤俭粮满仓。

译文:只有抓紧时间进行春耕,才能收获到更多的粮食。懒散的人经常会缺吃少穿,勤劳节俭的人则会吃穿不愁。

原文:人亲财不亲,财利要分清。

译文:即使亲人之间,钱财利益也要分清楚。

原文:十分伶俐使七分,常留三分与儿孙;若要十分都使尽,远在儿孙近在身。

译文:有十分的聪明用上七分就行了,留几分给儿孙吧,如果十分聪明都用尽了,那就会聪明反被聪明误,近处讲会误了自己,远处讲会殃及子孙后代。

原文:君子乐得做君子,小人枉自做小人。

译文:高尚的君子自愿高尚,卑鄙的小人自甘卑鄙。

原文:好学者则庶民之子为公卿,不好学者则公卿之子为庶民。

译文:好学的人即使是平民之子,将来也可以做大官;不好学的人即使是公侯之子,日后也会破落成为平民的。

原文:惜钱莫教子,护短莫从师。

译文:爱惜钱财,就不会教育好自己的子女;庇护子女的缺点,就不要让他们向老师学习

原文:记得旧文章,便是新举子。

译文:能背诵并弄懂圣贤们的文章的人,就能考取为新的举人。

原文:人在家中坐,祸从天上落。

译文:人在倒霉时即使待在家里不出门,也会大难临头。

原文:但求心无愧,不怕有后灾。

译文:如果凡事做到问心无愧,就不怕日后有灾难来临。

原文:只有和气去迎人,那有相打得太平?

译文:只有和和气气地去对待周围的人,才能过上安稳日子,经常打打骂骂哪有太平日子可过呢?

原文:忠厚自有忠厚报,豪强一定受官刑。

译文:忠厚老实的人自然会有好的回报,巧取豪夺的人日后必定会受到法律的严惩。

原文:人到公门正好修,留些阴德在后头。

译文:人进了官府后正好可以修身养德,为自己的后代积一些阴德吧。

原文:为人何必争高下,一旦无命万事休。

译文:做人何必非要争出谁高谁低呢?一旦失去性命就什么都完了。

原文:山高不算高,人心比天高。白水变酒卖,还嫌猪无糟。

译文:山再高也没有天高,但人心有时却比天还高,把白水当酒卖给别人,还埋怨自家猪没酒糟吃。

原文:贫寒休要怨,富贵不须骄。善恶随人作,祸福自己招。

译文:家里贫寒不要怨天尤人,家中富贵切勿骄傲自满。好事坏事是自己做出的,是祸是福是自己招来的。

原文:奉劝君子,各宜守己;只此呈示,万无一失。

译文:奉劝天下的君子们,做事都要安分守己,要是能做到上面所说的一切,就可以保证你万无一失,一生平安。