前几年,去到《新周刊》工作的前同事说他们在做一个中国人起外国名字现象的选题,就是翠花变Mary,大宝成George,王建国化身Donald Trump,这样 。让我帮写一段看法。我具体咋写的已经忘了,大致就是说多数人是所谓在外企工作需要吧,很多外资和港资公司互相叫洋名,算是企业文化之一,好像连根拔起不问出处的感觉,彼此称呼没有主任啊,经理啊啥的外挂,一律洋名。或者是有人愿意起个洋名,表示身份上的更新迭代,或者学英文时候起个英文名,进方便入语境和气氛。我也有纽村的朋友,在西人中工作生活,仍然没起英文名字,直接汉语名字拼音话丢给洋人,让他们怪腔怪调地叫去。总的来说,我觉得起个洋不起洋名不重要,用不着升级对待,弄得有多民族自尊文化捍卫的。名字嘛,就是个代号,外国人在中国人不是也喜欢起名大山、富贵啥的,是一种夸张的入乡随俗表态。
没想到,这个在我眼里不算个事的话题,在我们这个战火连绵的家庭,也成为的一场常规战的导火索。
我家的主战场基本就在晚饭桌上,不是其他时间不吵,是其他时间各自猫着做自己的事情,碰不到面,不容易发生地面战争,除非像以色列那样,定点隔空定点找人攻击巴勒斯坦。西柚想必很享受吵架,甚至是生理需要,反正我认为已经吵得不能在一个屋檐下过了,他仍然觉得那是正常讨论事情,哪儿有吵?有天我说我最近体重控制不住地蹭蹭上涨,咱们以后能不能一天两顿饭,早饭和中饭,不吃晚饭了?他当时第一反应就是,那怎么吵架啊还。看看,刚需。
回到吃饭主战场上来,那天的吵架引子是关于名字。饭菜上桌,人类就坐,动物围观,岁月静好那哪行啊,西柚开始挑衅:“我发现中国人起英文名,喜欢翻来覆去用那几个,你朋友中好多重名的,我都弄不清楚谁谁谁。然后发挥说,我就不明白,中国人为什么都要起一个英文名字,直接用自己的名字不好吗?比如你,你的中文名字是Jiao(Xiao),就用Jiao多好啊,干嘛要叫Eva呢,没必要多此一举。
我说首先Eva不是来新西兰才起的,我早就有这个名字了,是我的网名之一。Eva是当初鸭子还小开始学英文的时候,我朋友雨点儿给她取的,结果鸭子直接奔了日系,也没用这个名。但我超喜欢Eva这个名字,生命的意思,就自己拿来用了,在网上说话或者网站注册常用这个名字,我在网上用过多少个名字,那不是你的想象力能抵达的数字。后来到新西兰来,进入西人环境里,就自然而然地把名字之一——Eva火线提拔成常用名。中国人在海外生活起个英文名,你以为是文化降服啊,主要是为了你们方便,你们这帮大舌头,十个里有十一个发不清楚汉字的音,名字就是个代号,不然人和人见面,互相自我介绍完,为名字的发音就卡壳在哪里没完没了地教学,还学不会更记不住,一会儿问一遍,太交流肠梗阻了。至于我尤其不能直接用Xiao,因为你的发音太难听了,“啸”不是“叫“好吗,谁爱被你一天到晚“Jiao”“Jiao”地叫着啊,我又不是动物,我叫什么啊叫。
西柚说,发音不对,是对方的问题,不是你的问题。你以为就你碰到名字发音问题吗,我的中间名Ties Jan ,英语国家的人一样发不清楚,平时可以忽略不计,碰到正式场合要核对名字,老是要被反复问来问去,但那是他们的问题不是我的问题,我就是不想迎合英语国家的人,行不更名坐不改姓,我为我的语言自豪,我为我是荷兰人自豪。妈呀,他们这爱国主义资本主义接班人教育太到位了,为个名字,喊上口号了。
我说两回事好吗,不管是英文还是希腊文还是荷兰话,这些语言都是以拉丁字母为基础的拼音文字,你们同祖同宗,就算也有发音区别, 也是一点就透,你们的语言之间距离加起来乘以一百,也没有英语和中文之间的距离大。你平时还老说我有几个没起英文名的朋友中文名字傻傻分不清,听着都一样。《突围》电视剧原著叫什么名字?是反腐剧题材吗?小鬼吴宣仪cp叫什么名字?小鬼吴宣仪是真的在谈恋爱吗?扫黑风暴姐姐为什么要签陈冠远的名字?董瑶和嫂子是什么锘怎么读(锘在名字中是否凶字)steam怎么改名字(steam名字多久改一次)胤字怎么读(胤字最佳搭配名字)名字怎么样(名字好不好看什么)怎么样的名字(AA的名字)露娜是哪个国家的(关于露娜的名字)全国有多少人叫(最多同名同姓的名字)