昨天跟老外聊天,老外忽然跟我说了这么一句话
↓↓↓
My phone is out of juice.
我的手机没有果汁了?
什么鬼??
老外看我满脸疑惑,于是就给我解释到▼
"Juice" is slang for "power". I meant that the battery in my phone is out of power.
Juice,果汁,是一个俚语,表示power,电量。
“我的手机没有果汁了”意思就是“我的手机没电了”。
同理,如果想表示“手机电量很足”,可以说:
My phone has plenty of juice.
形容电池容量大,可以说:
The battery holds more juice than before.
现在的电池容量比以往大很多。
是不是感觉“逼格”高了不少呢?
不过大家也不要忘了关于“手机没电”的一些常规表达方式哦!
↓↓↓
My phone is out of power.
My phone is dying.
补充:
Have a low battery:电量低
The power is out:没电
Dead pattery:没电
The battery has no more electricity:电池没电
Charge a phone:给手机充电